jueves, 25 de febrero de 2016

Antiguos alumnos que nos encontramos por el mundo

¡La alegría que experimenté al ver a este antiguo alumno! ¡Y encima me reconoció!
El otro día, estando yo en la sala de espera de una clínica de Sevilla, vi que cruzó el pasillo un chico que inmediatamente reconocí como antiguo alumno.
Era Paco Mateos, un alumno que tuve hace años, no estoy segura de cuántos, pero alrededor de diez, calculo. Hoy día es fisioterapeuta.
Me alegró mucho saludarlo y conversar un rato con él y me dio permiso para subir su fotografía al blog.

A visit to Jerez



El día 25 de Febrero, en vísperas del puente de Andalucía, los alumnos de 4º ESO dieron un paseo-caminata por el centro de nuestra ciudad, visita al casco histórico con el que hemos querido cumplir varios objetivos.


Uno de ellos es que los niños conocieran mejor nuestro patrimonio culural y artístico, así como la Historia de nuestra ciduad, cuáles han sido los ejes de su economía y las razones por las que es mundialmente conocido.

La razón de que la visita se programara en el departamento de Lenguas extranjeras y los niños expusieran esta información sobre su ciudad en inglés es que queremos que ellos sean capaces de expresar este tipo de conceptos en inglés, que aprendan vocabulario relativo a una realidad cercana suya, que pongan en práctica lo que han aprendido todos estos años, que manejen el inglés, y que, aunque les cueste más expresarse en inglés que en su lengua nativa, como diría la señorita Ada refiriéndose a su asignatura de
Matemáticas, "se tiren a la piscina". A veces sentirán que se ahogan, otras saldrán victoriosamente a flote, pero para nadar hay que moverse en el agua. Asimismo, para hablar inglés hay que lanzarse a hacerlo, y habiendo preparado la exposición, conociendo el vocabulario, las expresiones y construcciones sintácticas que se necesitan, no resulta tan difícil.
En todo momento se les han correigo los fallos sintácticos, léxicos, de pronunciación, aportando la expresión adecuada.

Antes de echarnos a andar, en clase unos alumnos nos hablaron sobre Jerez, su ubicación en el valle del Guadalquivir, y sus fiestas, circuito, tradiciones gastronómicas, el negocio del vino, el zoo y otros elementos por los que la ciudad destaca. Repasamos la Historia de Jerez, desde la Edad de Piedra (Paleolítico, Neolítico y Edad de Bronce), pasando por la época musulmana, la época almohada de fortificación de la ciudad y la cría de caballos, la conquista cristiana, la exportación de vinos a partir del descubrimiento de América, la expansión bodeguera, la filoxera de finales del XIX, etc.).


El recorrido comenzó en el Palacio Domecq, un edificio que data del siglo XVIII, que el Marqués de Montana mandó construir y su viuda donó posteriormente a la Iglesia. Fue uno de los bienes que la desamortización de Mendizábal arrancó de manos de la Iglesia. Pedro Domecq lo compró posteriormente (vimos la estatua sedente del Marqués de Domecq delante del palacio Domecq) y ahora pertenece a la empresa de Domecq.

Después nos acercamos al convento de Santo Domingo, el cual antes de la conquista de Alfonso X fue una fortaleza árabe. Después de la conquista se convirtió en una iglesia de una nave, a la que tuvo que añadirse otra para poder albergar al gran número de fieles que venían a rezar a la antigua patrona de Jerez, la Virgen de la Consolación, que se encontraba dentro del templo. Hablamos también sobre el magnífico claustro que forma parte del convento de los dominicos.

Fue entonces el momento de "cruzar la muralla" hacia dentro de la ciudad, y así lo habríamos hecho si aún estuviera en pie, entrando por la inexistente hoy "puerta de Sevilla". Los niños aprendieron dónde se ubicaba esta puerta.

Sobre la plaza de Rivero los niños han aprendido que el busto que está en el centro de la plaza es de un alcalde de Jerez, don Rafael Rivero, que fue el que realizó las obras para traer agua desde el manantial de El Tempul. Por cierto,  en este proyecto estaba implicado D. Diego de Ágreda, dueño de la casa que es nuestro colegio y por eso tenemos allí la preciosa fuente de los tritones, que data de 1869, año posterior al de inauguración de las obras de canalización. Echamos un vistazo al patio de la casa de D. Pedro Domecq de la Riva y contemplamos el Neoclasicismo de las magníficas mansiones que rodean la plaza.

 Nos desplazamos entonces a la plaza de San Marcos, donde está una de las iglesias que pertenece al grupo de templos que fueron construidos sobre antiguas mezquitas después de la conquista cristiana de la ciudad.

La plaza de Plateros fue nuestra siguiente parada. En su día era el centro comercial de la ciudad, ya que estaba justo en el centro de la gran vía que cruzaba Jerez de norte a sur. Hay alguna alumna que me ha dicho que no se había fijado hasta entonces nunca en la Torre de la Atalaya, originalmente una torre vigía, a la que añadieron un campanario que la conectó con la iglesia de San Dionisio.

Nos dirigimos en este punto a la plaza de la Asunción, donde hablamos de la mezcla de estilos que podía verse en la plaza (Mudejar en la iglesia de San Dionisio; renacentista en la fachada del Cabildo Viejo y neoclásico en las mansiones de alrededor) y también en la escultura en forma de vela encendida, una monumento a la Asunción de la Virgen.

La iglesia de San Dionisio fue consagrada al santo el día en que las tropas de Alfonso X entraron en la ciudad de Jerez, el 9 de Octubre de 1264. Fue construida sobre una mezquita. Vimos las ventanas pareadas y los arcos polilobulados, admirando así el mejor ejemplo de arquitectura mudéjar en Jerez.

El Cabildo Viejo fue también Museo arqueológico y Biblioteca cuando se trasladó el Ayuntamiento a la calle Consistorio. Eso fue lo que comentamos frente a la puerta principal del Ayuntamiento de Jerez, edificio que era hospital de San Bartolomé, atendido por religiosas de la Caridad, por lo que vemos en la puerta el Sagrado Corazón de Jesún y una capilla adosada a él.

En la calle "Pescadería Vieja", además de saludar a don Faustino, dueño del bar Juanito, hablamos sobre la importancia de este y otros bares de tapas y sobre las almenas y otros vestigios de la muralla que se conservan aquí.

Llegó el momento de hablar de la plaza principal de la ciudad, la plaza del Arenal, que además de Necrópolis musulmana, a partir del siglo XV fue un sitio para celebración de eventos y de corridas de toros.

Nos alejamos algo más de la ciudad intramuros para visitar el barrio de San Miguel, uno de los barrios construidos fuera de la muralla allá por el siglo XVI, al igual que el barrio de Santiago, y muy implicado en el flamenco, el cante y baile.

Allí nos llama poderosamente la atención la iglesia de San Miguel, construida entre los siglos XV y XVII, dentro de la cual está el magnífico retablo de Martínez Montañés y José de Arce, una orba de arte del Barroco español. La iglesia de San Miguel es una joya arquitectónica que hemos podido admirar esta mañana antes de volver a entrar en la parte de Jerez que estaba dentro de las murallas.


Volvimos al casco histórico y por la zona del Alcázar entramos de nuevo en la ciudad que estaba circundada por la muralla en tiempos de los musulmanes. En el Alcazar está, además del patio de Armas, el palacio de Villavicencio, los baños árabes y una mezquita que se ha conservado desde aquellos tiempos, la única de las dieciocho que parece que había en la ciudad.

Desde la Alameda Vieja divisamos la Bodega González-Byass, una de las principales de Jerez. Más adelante nos detendríamos en la Bodega de Domecq, donde los niños se dieron cuenta de que el escudo que se ve en los muros exteriores es el mismo que vimos en los clavos de la gran puerta dela casa de don Pedro Domecq de la Riva.

Antes de esto, paramos en la imponente Catedral de Jerez, Colegial hasta 1980. Notamos la mezcla de estilos artísticos y el campanario, uno de los pocos campanarios separados de la iglesia y cmentamos que era la Gran Mezquita de la ciudad musulmana.

La plaza del Mercado, donde llegamos con la lengua fuera después de subir la cuesta del Espíritu Santo, se llama así porque allí se ubicaba el mercado árabe. Allí hablamos de la iglesia de San Mateo, el palacio de Riquelme y el Museo Arqueológico, que fue otrora casa privada y el primer colegio de segunda enseñanza de Jerez.

Pasamos por delante de la iglesia de San Lucas, que presenta elementos mudéjares y llegamos hasta la iglesia de San Juan de los Caballeros, llamada así porque en una de sus capillas, la de la Jura, se reunían los caballeros que apoyaban al rey en sus luchas contra los moros. Contemplamos también el Palacio de los Morla y Melgarejo, el cual abre sus puertas hacia la plaza.


En el Palacio de Pemartín, hoy centro andaluz del flamenco, nos atendió estupendamente un señor que nos habló del alfanje, el artesonado del techo, que data del siglo XV, una joya de nuestro patrimonio y también del patio del siglo XVIII y la familia que habitaba la casa, la familia de Villavicencio (la misma que era dueña del palacio que está en el interior del del Alcázar), muy vinculada a la iglesia de San Juan de los Caballeros.


Las últimas iglesias de las que hablamos en nuestro recorrido fueron la iglesia de Santiago, sita en el barrio extramuros que tiene el mismo nombre, y la iglesia de la Merced, donde está la imagen de nuestra actual patrona, la Virgen de la Merced.

Durante nuestro regreso al colegio pudimos ver restos de las murallas en las calle Ancha y Porvera, llamada así por ir "por la vera" de la muralla. Algunos alumnos se fotografiaron con la escultura dedicada a Alvar Núñez Cabeza de Vaca, descubridor y conquistador, jerezano que conquistó la Florida allá por el siglo XVI.

Después de todo esto, creo que los niños aprendieron mucho sobre Jerez y también mucho inglés y se han soltado más en su expresión. Han aprendido, además, palabras relacionadas con nuestra ciudad y con el urbanismo en general y con la Historia, como: Paleolothic (paleolítico), Neolithic (neolítico), Bronze Age (Edad del Bronce), moslem (musulmán), mosque, (mezquita), vine (parra), wine trade (negocio del vino), horse breeding (cría de caballos), bullfighting (toreo), square (plaza), Christian worship (culto cristiano); palace (palacio), bust (busto), statue (estatua), busy (bullicioso), market (mercado), Neoclasicism (Neoclasicismo), Ayuntamiento (Town Hall), watchtower (torre de observación), troops (tropas), wall (muralla), convent (convento), cloister (claustro), arches (arcos), moulded ceiling (techo artesonado), gate (puerta), cathedral (catedral), spring (manantial), mansion (mansión), altarpiece (retablo), masterpiece (obra maestra), district (barrio), situated, located (situado), valley (valle), earth (tierra), gastronomía (gastronomy), craftsmanship (artesanía), circuit (circuito), along (a lo largo de ), brick (ladrillo), shield (escudo), y otras muchas más expresiones que los niños pusieron en práctica, hicieron bailar en su exposición a la vez que nos explicaron por qué hay que estar orgullosos de la ciudad que tenemos.

Y creo que los niños hoy van a dormir estupendamente (y yo también), pues hemos hecho cantidad de deporte.
¡Buen puente!



miércoles, 24 de febrero de 2016

Jerez en diferentes formatos



Los niños de 4º ESO han entregado los trabajos sobre Jerez que han estado trabajando en clase durante los meses de Diciembre, Enero y Febrero.Han presentado la información en originales formatos que he recibido con mucho contento, corregido y devuelto a los alumnos para que a partir de lo expuesto aquí, puedan guiar la visita mañana por las calles de nuestra ciudad. 
Hemos trabajado de este modo todas las habilidades lingüísticas en este idioma: comprensión escrita (pues han tenido que interpretar la información que se les ha dado en fotocopias); expresión escrita (pues han redactado los trabajos, fijándose en cómo se escriben muchas palabras y expresiones en inglés que desconocían); expresión oral (han estado trabajando la pronunciación y la expresión oral en general para la visita guiada);  y comprensión oral (ya que ahora escucharán a sus compañeros hablar sobre la Historia y el patrimonio cultural de Jerez).



Doña Inés Arrimadas vuelve a su colegio

 
El pasado lunes 21 de Febrero la antigua alumna, abogada y política doña Inés Arrimada inauguró la Semana de Cultura Andaluza con una charla que ofreció a los niños de 4º ESO en el Patio Árabe de nuestro colegio.

Doña Inés dio una serie de recomendaciones a los niños, como que aprovecharan el tiempo, que se dedicaran a algo que les gustara y les llenara, que tuvieran algún "hobby", y que aprendieran idiomas. Les dijo que todo lo que hiceran (teatro, idiomas, lecturas,...) les serviría en el futuro, auqneu no pudieran ni sospecharlo porque nadie
sabe cuál será la trayectoria de cada uno y les contó que ella mantenía contacto con sus amigas del colegio y reconoció sentir algo especial cuando venía al colegio, el cual, en su opinión, mantenía su esencia, aunque se había sabido adaptar a los cambios. En realidad ella no se ha desvinculado del colegio, ya que viene a recoger a su sobrina a veces, la cual, por cierto, estuvo presente en la charla de su tía, al igual que estuvieron otros miembros de su familia que también están vinculados a nuestro colegio.

Para terminar, los niños le hicieron preguntas que amablemente contestó.

Saludó muy cariñosamente a sus antiguos profesores, don Andrés, la señorita Claudia, la señorita Angelita, la señorita Mercedes...y también saludó a la señorita Popi, que era antigua compañera suya de clase.

Nos quedamos muy contentos con la visita de doña Inés, nos pareció perfecto lo que comunicó a los niños y el modo en que lo hizo, siendo sincera y natural, en una charla coloquial y agradable, lo cual no contrasta con el alto cargo que ostenta en el Parlamento Catalán. Comentamos todos que nos había dejado con muy buen sabor de boca.

Doblete con Albacete

 Los niños de 4º ESO del coelgio de la Compañía de María de Albacete, aprovechando su estancia en un campamento cerca de Jerez, vinieron a visitarnos, y de esta manera conocieron el colegio, además de a los alumnos de Jerez, algunos de los cuales los guiaron por las calles del centro de nuestra ciudad para mostrarles nuestro patrimonio cultural y artístico.

Hemos aprovechado que los niños de 4º han estudiado en la asignatura de Inglés muchas cosas sobre nuestra ciudad y han podido exponer esta información en inglés a los niños de Albacete.

En nuestra visita guiada por Jerez nos hemos detenido frente al Palacio Domecq; Santo Domingo (entramos en el claustro); plaza de Rafael Rivero, donde nos fijamos en las mansiones neoclásicas que rodean la plaza y en el busto del alcalde que trajo el agua a la ciudad  en la segunda mitad del siglo XIX y que da nombre a la plaza; iglesia de San Marcos, a la cual entramos y donde ya estaban preparando los pasos de Semana Santa; plaza Plateros, centro comercial muy importante de la ciudad antigua, pues estaba en la mitad de la vía que cruzaba Jerez de lado a lado (desde la Puerta real hasta la Puerta de Santiago) y desde la que vimos la Torre de la Atalaya; la plaza de la Asunción, con la iglesia de San Dionisio, el Cabildo Viejo y el conjunto de casas importantes neoclásicas que rodean la plaza;, además del monumento a la Asunción de la Virgen; Ayuntamiento nuevo; Pescadería Vieja, Plaza del Arenal; San Miguel, cuyo interior  tuvimos la oportunidad de ver; el Alcázar; las Bodegas González-Byass y Domecq; la Catedral; cuesta del Espíritu Santo; plaza del Mercado, con el palacio Riquelme y San Mateo...Los de Albacete tuvieron que irse, soñando ya con una gran siesta y tumbarse al sol por la tarde, y nosotros fuimos a la plaza Melgarejo, donde se sitúa la iglesia de San Juan de los Caballeros y pasamos por delante del palacio Pemartín. Mañana pararemos en la plaza de la iglesia de San Lucas; hoy no nos dio tiempo.

Mañana es también día de visita a Jerez. Lo de hoy ha sido un "doblete" que hemos hecho con los de Albacete, niños muy agradables y educados. Nos ha encantado tener un público tan entregado y paciente.

Nuestros niños han trabado amistad con ellos (algunos, como David o María, conocía a algunos de su estancia estiaval en Bournemouth y les costo despedirse al final), han aprendido muchas cosas sobre Jerez, han conocido en carne propia la importancia de la buena pronunciación, dicción y la necesidad de la intensidad en el tono de la voz cuando se habla a un conjunto de personas y más si es al aire libre, y han hecho mucho deporte...¡Y mañana más!

¡Gracias, Albacete! Sois unos soletes...