domingo, 25 de diciembre de 2016

"Adeste fideles"


En clase de Latín hemos analizado y traducido el villancico "Adeste fideles", del cual casi todo el mundo conoce la primera estrofa y que considero es harto bonito para aprenderlo y cantarlo, como lo hicimos en clase de Latín, en la que somos todos muy cantarines, especialmente Jorge, aunque ande últimamente algo desafinado.
Comenzamos todas las clases de Latín rezando o cantando en esta lengua, sea el Ave María, el Pater Noster, el Salve Regina o ahora el Adeste fideles, que ya debemos sabérnoslo.

Dejo aquí la letra:

 " Adeste Fideles" en latín

Adeste, fideles, laeti, triumphantes,
Venite, venite in Bethlehem:
Natum videte Regem Angelorum:
Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.
En grege relicto, humiles ad cunas,
vocatis pastores approperant.
Et nos ovanti gradu festinemus.
Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.
Aeterni Parentis splendorem aeternum,
Velatum sub carne videbimus
Delum Infantem, pannis involutum.
Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.
Pro nobis egenum et foeno cubamtem,
Piis foveamus amplexibus:
Sic nos amantem quis nos redamaret?
Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.

No hay comentarios: